Cover
Kauderwelsch

Reise Know-How Kauderwelsch ...

Michael Franke

Onverkort 9783958521599
57 minuten
Sommige artikelen bevatten affiliate links (gemarkeerd met een sterretje *). Als je op deze links klikt en producten koopt, ontvangen we een kleine commissie zonder extra kosten voor jou. Uw steun helpt ons deze site draaiende te houden en nuttige inhoud te blijven maken. Hartelijk dank voor uw steun!

Van de uitgever

Begleitendes Tonmaterial zum Kauderwelsch-Sprachführer. Die wichtigsten Sätze und Redewendungen aus dem Buch, gesprochen von Muttersprachlern. Zuerst ist der Satz auf Deutsch zu hören, dann in der Fremdsprache, mit anschließender Nachsprechpause und Wiederholung des fremdsprachigen Satzes. So kann man sich die Sätze einprägen, ohne im Buch mitzulesen. Eine afrikanische Sprache lernen? Warum eigentlich nicht! Wenn Sie in den Senegal reisen und intensiveren Kontakt mit den Menschen bekommen wollen, dann sollten Sie es probieren. Eine einfache Unterhaltung auf Wolof ist gar nicht so schwer. Selbst wenn man noch nicht so perfekt sprechen kann, zeigt doch allein schon die Bereitschaft, sich in der Sprache des Landes zu verständigen, dass man offen ist und sich für Land und Leute interessiert. Erstaunen, Aufmerksamkeit, Freundlichkeit und Entgegenkommen werden die Reaktionen sein. Und etwas Wolof können Sie auch gut gebrauchen, wenn Sie sich mit Leuten unterhalten wollen, die nicht regelmäßig mit Touristen in Kontakt kommen: zum Beispiel mit Bäuerinnen und Bauern, mit Marktfrauen oder Kindern. Auch ein Smalltalk bei der Begegnung mit Zöllnern oder Polizisten kann Wunder wirken. Und eine direkte Verständigung mit den Händlerinnen ermöglicht es auch, auf dem Markt den Preis für Wassermelonen oder Mangos selbst auszuhandeln, ohne auf den Service der immer vorhandenen hilfsbereiten kleinen Jungen angewiesen zu sein. Kauderwelsch Sprachführer von Reise Know-How: handlich, alltagstauglich, für über 150 Sprachen.
Van de uitgever
Begleitendes Tonmaterial zum Kauderwelsch-Sprachführer. Die wichtigsten Sätze und Redewendungen aus dem Buch, gesprochen von Muttersprachlern. Zuerst ist der Satz auf Deutsch zu hören, dann in der Fremdsprache, mit anschließender Nachsprechpause und Wiederholung des fremdsprachigen Satzes. So kann man sich die Sätze einprägen, ohne im Buch mitzulesen. Eine afrikanische Sprache lernen? Warum eigentlich nicht! Wenn Sie in den Senegal reisen und intensiveren Kontakt mit den Menschen bekommen wollen, dann sollten Sie es probieren. Eine einfache Unterhaltung auf Wolof ist gar nicht so schwer. Selbst wenn man noch nicht so perfekt sprechen kann, zeigt doch allein schon die Bereitschaft, sich in der Sprache des Landes zu verständigen, dass man offen ist und sich für Land und Leute interessiert. Erstaunen, Aufmerksamkeit, Freundlichkeit und Entgegenkommen werden die Reaktionen sein. Und etwas Wolof können Sie auch gut gebrauchen, wenn Sie sich mit Leuten unterhalten wollen, die nicht regelmäßig mit Touristen in Kontakt kommen: zum Beispiel mit Bäuerinnen und Bauern, mit Marktfrauen oder Kindern. Auch ein Smalltalk bei der Begegnung mit Zöllnern oder Polizisten kann Wunder wirken. Und eine direkte Verständigung mit den Händlerinnen ermöglicht es auch, auf dem Markt den Preis für Wassermelonen oder Mangos selbst auszuhandeln, ohne auf den Service der immer vorhandenen hilfsbereiten kleinen Jungen angewiesen zu sein. Kauderwelsch Sprachführer von Reise Know-How: handlich, alltagstauglich, für über 150 Sprachen.
Publicatiedatum
18-05-2015

Ook inbegrepen in

Reise Know-How Sound GmbH & Co. KG